10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
西安翻譯公司 給你介紹十種常見蔬菜的英語詞匯: 1. broccolin.[植] 甘藍;花椰菜 就是俗話說的綠菜花,學(xué)名是花椰菜。白色的菜花是cauliflower;卷心菜是cabbage,洋白菜的學(xué)名,這可是在
如果你現(xiàn)在最需要的是考四級、六級、托福,那你需要把單字在短時間內(nèi)強背下來。如果你現(xiàn)在最需要的是學(xué)習(xí)如何把英語當作工具來獲取其他知識,那你應(yīng)該在學(xué)習(xí)實踐中去記單詞,
1、 廣州翻譯公司 訣竅注重寫好文章的框架 我曾經(jīng)問過我的外教老師, 外國人看文章最注重的是什么, 他告訴我說是文章的framework. 即一篇文章好不好, 首先看的不是他的句型, 詞匯
現(xiàn)在的翻譯者多數(shù)工作時間都是坐在計算機前,但你知道嗎!天天坐在計算機前面想要維系健康美麗,又要與歲月硬撐可不容易,循環(huán)不良的坐姿,三不五時的熬夜,若再加上沒有吃對
在機器翻譯系統(tǒng)異彩紛呈的時候,另外一種通過計算機進行翻譯的新模式逐漸成長起來,這就是翻譯記憶(Translation Memory,簡稱TM)。 統(tǒng)計結(jié)果表明,雖然專業(yè)翻譯領(lǐng)域所涉及的翻譯資
漢英翻譯公示語作為一種特殊語體,公開和面對公眾,從而達到某種交際目的。路標、廣告牌、商店招牌、旅游簡介等等都是它的應(yīng)用。在世博會舉辦的期間,現(xiàn)在有很多外國友人來中國
在深圳,有關(guān)干線路網(wǎng)的命名方案正式得以發(fā)布,相關(guān)的部門會做一些工作,比如更換路名指示牌。深圳道路名稱當中,關(guān)于英語翻譯的錯寫混譯問題,已經(jīng)有挺悠久的歷史了,讓人觸
廣州翻譯公司 中譯字最早見于《說文解字》,原話如下: 譯,傳譯四夷之言者。從言睪聲。羊昔切 此處,譯的意思竟然與當今的解讀完全一致。須知,《說文解字》是東漢時人許慎編
A diet high in meat may put girls at higher risk of breast cancer and heart disease by bringing on early puberty, according to scientists. 科學(xué) 家們說,吃高脂肪肉的女孩類會使她們青春期提前,而且患上乳腺癌和心
四六級考試改革新題型已經(jīng)運行兩年了,考試的整體難度和穩(wěn)定性相對趨于平穩(wěn),各大學(xué)的公共英語教學(xué)也在新的考試要求下做出了相應(yīng)的調(diào)整,但這決不是說四六級備考就不需要重視