10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
我們的手每天要做很多事,腳每天要走很多路,難免會(huì)出現(xiàn)這樣那樣的毛病。這次就教教大家怎樣用英語(yǔ)來(lái)描述手和腳的毛病。 Both my hands and feet ache. 我兩手兩腳都很酸痛。 The soles o
David換了份工作,打算在公司附近租套房子。這天下班后,他打算去看房,先和房東電話聯(lián)系一下。 A-David B-房東 C-David's wife A: I've been told you might have a vacant room. 聽(tīng)說(shuō)您有空房間。 (
今天早晨又遲到了,惹得上司大發(fā)雷霆?還是昨晚沒(méi)有準(zhǔn)備好給女朋友的玫瑰、她又發(fā)火了?春天干燥,讓人心火也不由得往上升、脾氣變得不好。發(fā)脾氣當(dāng)然是沒(méi)什么好處的,不過(guò)要
1 Great minds think alike. (英雄所見(jiàn)略同,這句做第一句最合適不過(guò)了, 不過(guò)最好翻譯成英雄和美女所見(jiàn)略同,嘿嘿) 2 Get going!(趕快動(dòng)身吧,用在開(kāi)始行動(dòng)時(shí))( 深圳權(quán)威翻譯 ) 3 We've
1.Just wait and see. I won't let you get away with that. 咱們走著瞧。我不會(huì)讓你得逞的。 2. You'll be sorry. 你會(huì)后悔的。 權(quán)威翻譯公司 3. You're gonna get what's coming to you. 你會(huì)得到報(bào)應(yīng)的。 4. If you'
Are you kidding me? 跟我開(kāi)玩笑??? Back in a moment! 馬上回來(lái)! Come to the point! 有話直說(shuō)! Do I have to? 我一定要做嗎? Don't count on me! 別指望我! Don't get me wrong! 你搞錯(cuò)了! Don't give me that! 少來(lái)
English; A language that lurks in dark alleys, beats up other languages, and rifles through their pockets for spare vocabulary. (Bumper Sticker) A humorous quote that is quite accurate, actually. Of 80,000 English words, roughly 28% origina
各種節(jié)假日及假期在英文中如何表達(dá)呢?下面簡(jiǎn)要予以說(shuō)明。 泛指不用工作的休假時(shí)間用time off work或者time away from work,準(zhǔn)假叫be granted。 Holiday和vacation在英語(yǔ)中意思接近,它們包括三
1. 有他這顆掃帚星,什么事情都辦不成。 [誤] With a comet like him, nothing can be accomplished. [正] With a jinx like him, nothing can be accomplished. 注:掃帚星是中國(guó)人對(duì)慧星(comet)的俗稱,因其后面拖
在遇到陌生人時(shí)或在冷場(chǎng)的情況下,你是否會(huì)想到要說(shuō)些什么來(lái)發(fā)起大家的交談?如果有這樣的想法,那你又是否知道哪些談話開(kāi)場(chǎng)白(conversation starter)是人們所喜歡的? 今天就來(lái)教大