10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務
2013年12月19日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,2012年進入琿春的俄羅斯游客達到15萬人次,實現(xiàn)貿(mào)易額5億美元,同比增長25%。琿春現(xiàn)象折射出當前在遠東地區(qū)中俄雙邊經(jīng)貿(mào)
2013奶奶12月18日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,近日,韓國文學翻譯院首批ID翻譯家選定結果出爐。曾在中國引起轟動的韓國電視劇《愛情是什么》的譯者青島濱海學院金蓮蘭老師被韓國
2013年12月17日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,由于中西在歷史背景、思維方式等方面的不同,漢英兩種語言在美學觀上表現(xiàn)出了各自的差異。不同的生活環(huán)境催生出的不同文化,也滋養(yǎng)出
2013年12月17日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,12月12日~13日,德國圖書信息中心在京舉辦德語童書譯者工作坊交流活動,100多位童書譯者、編輯以及兒童閱讀推廣人來到活動現(xiàn)場,就童書
2013年12月16日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,旅游目的地英語廣告中的廣告語的語言風格具有口語化特點突出,簡短易記,印象深刻,節(jié)奏鮮明,合轍壓韻特點;應用現(xiàn)在時,主動語態(tài),
譯雅馨 翻譯公司 整理分享了英漢商標互譯技巧: 一、 英漢商標翻譯中的文化認同和直譯 直譯就是在翻譯過程中把詞看成翻譯的基本單位,同時考慮語境的制約,保留原商標的意義和
據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,據(jù)最新研報,高盛集團建議買入中國和俄羅斯股票,因為發(fā)達國家經(jīng)濟增長的回升和中俄的政府改革提振了新興市場的前景。 Голдман Сакс рекомен
2013年12月12日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,隨著我國與西方發(fā)達國家間醫(yī)學學術交流的日益增多,我國醫(yī)療技術有了很大的發(fā)展。醫(yī)學英語翻譯變得越來越受重視。對于醫(yī)學生來說,掌
2013年12月11日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,俄羅斯Finam信息公司日前公布的數(shù)據(jù)顯示,與今年4月相比,11月莫斯科銀行間外匯交易所外匯市場人民幣交易量增長了19倍。與此同時,據(jù)眾
2013年12月11日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,BEC英語情景口語,根據(jù)不同情景,列出相應的口語對話,是很好的BEC商務英語口語練習資料。以下是針對BEC考試口語環(huán)節(jié)的一些常用語句,現(xiàn)