譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 翻譯者手冊

數(shù)字翻譯的幾點(diǎn)原則

日期:2015-01-26 | 閱讀: 深圳翻譯公司, 翻譯公司
深圳翻譯公司譯雅馨本著"一切為了客戶"的服務(wù)理念,在翻譯過程中精益求精,力求每一份稿件都是專業(yè)的、地道的.正是基于這種認(rèn)真負(fù)責(zé)的態(tài)度,深圳翻譯公司譯雅馨多年來深受客戶的認(rèn)

 從事翻譯的過程中,經(jīng)常會(huì)遇到數(shù)字;哪些場合用單詞表示,哪些場合用阿拉伯?dāng)?shù)字表示,往往讓人難以確定,現(xiàn)行語法書中也極少涉及此類問題。實(shí)際上,以英語為母語的國家,在書寫數(shù)字時(shí)已形成幾條約定俗成的規(guī)則,深圳翻譯公司——譯雅馨資深譯員王老師為大家做如下總結(jié):

一. 英美等國的出版社在排版時(shí)遵循一條原則,即1至10用單詞表示,10以上的數(shù)目用阿拉伯?dāng)?shù)字(也有的以100為界限),這條原則值得我們借鑒。

(1). That table measures ten feet by five.

那個(gè)工作臺(tái)長10英尺,寬5英尺。

(2). The traditional pattern of classroom experience at the college level brings the professor and a group of 20 to 30 students together for a 45-to-50-minute class session two or three times a week.

大學(xué)課堂的傳統(tǒng)的教學(xué)方式是,一個(gè)教授和二三十名學(xué)生每周見面兩三次,每次授課時(shí)間45到50分鐘。

二. 人數(shù)用阿拉伯?dāng)?shù)字表示顯得更簡潔明了,但不定數(shù)量、近似值用單詞表示較恰當(dāng)。

(1). There are 203817 voters on the electoral rolls.

選舉名單上有203817個(gè)投票人。

(2). Nearly thirty thousand voters took part in this election.

近3萬個(gè)投票人參加了這次選舉。

 

深圳翻譯公司

三. 遇到日期、百分比、帶單位的特殊數(shù)字,通常用阿拉伯?dāng)?shù)字。

(1). Maximum swivel of table is l20.

工作臺(tái)的最大旋轉(zhuǎn)角度是120度。

(2). 3rd March l991或3 March l991;

a discount of 5 percent(5%的折扣);

如果涉及的數(shù)目和單位是不定數(shù),可用單詞表示。

(1). about five miles per hour(每小時(shí)大約5英里)
(2). at least ten yards away(至少有10碼遠(yuǎn))

譯雅馨翻譯公司的王老師說:翻譯是一項(xiàng)“細(xì)活兒”,很多方面都要注意到。正是把類似于以上這些細(xì)節(jié)都做到位,才能為大家提供出精準(zhǔn)、地道的翻譯稿件。

深圳翻譯公司譯雅馨本著“一切為了客戶”的服務(wù)理念,在翻譯過程中精益求精,力求每一份稿件都是專業(yè)的、地道的。正是基于這種認(rèn)真負(fù)責(zé)的態(tài)度,深圳翻譯公司譯雅馨多年來深受客戶的認(rèn)可。

如果您有翻譯需求,歡迎致電400-8808-295.譯雅馨深圳翻譯公司真誠為您服務(wù)!

文章由譯雅馨深圳翻譯公司整理發(fā)布

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部