譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 翻譯者手冊

揭秘外企英文面試三大過關(guān)技巧

日期:2013-06-22 | 閱讀:
2013年6月22日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,近年來,隨著越來越多的外商的進駐,很多人在應(yīng)聘的過程中都很有可能會被要求參加英語面試。不少人憑著良好的教育背景和豐富的工作經(jīng)

2013年6月22日,據(jù)譯雅馨翻譯公司了解到,近年來,隨著越來越多的外商的進駐,很多人在應(yīng)聘的過程中都很有可能會被要求參加英語面試。不少人憑著良好的教育背景和豐富的工作經(jīng)驗一路過關(guān)斬將,卻往往在英語面試的環(huán)節(jié)上功虧一簣,而最終無法實現(xiàn)自己的職業(yè)理想。以下根據(jù)大量實例總結(jié)了三條重要技巧,相信會對即將參加此類面試的人提供一點幫助。

技巧一:注意英語時態(tài)的變化運用

應(yīng)聘者在參加英語面試前大都作過充分的語言知識的準備與練習(xí)。那么在眾多的英語語法規(guī)則中為什么要單獨強調(diào)時態(tài)的運用呢?其一是因為由于和漢語的表達習(xí)慣不同(漢語中動詞沒有時態(tài)變化),這是一個口語中極其常見的錯誤。但同時來說,時態(tài)又是比較基本的語法點,一旦用錯,會讓面試官對面試者的英語能力產(chǎn)生質(zhì)疑。其二是因為在面試過程中,往往會涉及到很多關(guān)于個人經(jīng)歷,教育背景,工作經(jīng)驗,職業(yè)規(guī)劃等方面的問題,因此在表述某件事情或是某個想法的時候,一定要注意配合正確的時態(tài),否則就會造成差之毫厘,失之千里的后果。例如:你已經(jīng)參加過某項專業(yè)技能培訓(xùn)與你正在參加或計劃參加就是完全不同的。

技巧二:尊重個人及文化差異

任何面試都帶有一定程度的主觀性。也就是說面試官是否欣賞你也可能成為最后的決定性因素。因此在英語面試的過程中,應(yīng)當(dāng)盡量避免由于對英語語言的駕馭能力不足,而引發(fā)的不敬甚至冒犯。

具體而言,主要有兩種做法要特別注意避免。首先是要避免使用過于生僻的單詞,或是地方俚語之類接受群體相對比較小的表達方式。因為這種表達方式很有可能造成聽者的困惑與曲解。

其次則是要避免過多、過于主觀地談及宗教文化或時事政治方面的問題。不少面試者出于第一項提到的急于展示英語水平的目的,或是想給面試官留下深刻印象的目的,常常會犯這個錯誤。

在英語面試中,面試官很有可能來自不同的國家與地區(qū),有一定的個人傾向。因此作為面試者,在不了解情況的狀態(tài)下,如果談到此類話題,謹慎而有節(jié)制的發(fā)言才是上上策。

技巧三:以英語為載體,展示工作才能。

一般而言,對于非英語專業(yè)要求的工作,面試常常主要是英語口試形式。但是要注意的是這與英語考試的口試不同,面試人員通常是由公司的人事主管,應(yīng)聘部門主管或公司高層組成,他們更關(guān)心和器重的是你的專業(yè)知識和工作能力,而英語此時只是一種交流工具,或者說是你要展示的眾多技能中的一種,因此要切忌為說英語而說英語,有些人就怕自己的英語減分,為了希望給面試官留下英語水平高的印象,常常會大量的使用事先準備好的花哨的詞匯及句式,而真正針對面試官所提問題的、與工作有關(guān)的個人見解卻很少,內(nèi)容空泛,邏輯混亂。最后除了得到一句英語不錯的夸獎之外,恐怕很難有理想的收獲。因為在漂亮英語和聰明頭腦之間,面試官總是會選擇后者的。
 

【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案,更多詳情請瀏覽:

譯雅馨翻譯公司網(wǎng)站:http://bmmckj.cn

譯雅馨廣州翻譯公司:http://www.yiasia.cn

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部