10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
可是男人們卻在津津有味地吃著晚飯。“(蝗災(zāi)災(zāi)情及后果)還可能比這更糟呢”.他們說(shuō).“比這更糟得多呢。”注憊兩個(gè)could在原文中時(shí)體不同,情態(tài)有別:could havebeen worse表示可能出現(xiàn)更,枯的狀況但并未出現(xiàn),因此可以表示某種程度的自慰。
要是我一個(gè)人在這兒.我可不敢睡,”她暗自說(shuō)。“我可不肚把腳放在椅子上,連摘下帽子我也不敢。”(居通)參見(jiàn)第5句。
她看來(lái)總是那么高雅。她可以毫不做作地使人感到她既迷人又性感,使你感到能深一層地了解這么一個(gè)女人倒是一件樂(lè)事。表示possibility,也有輕度的surprise andunexpectedness。
Congress may determine the time of choosing the electors.
You had better cross out these Latin words so that the averageman may understand.
Admittedly, for all scientists know, in past decades the SanAndreas may regularly have gone through cycles ofcompression and expansion without dire consequences: theirdetailed survey measurements go back less than 10 years.
In fact you may have noticed that none of the men aroundhere are what you might call "happily married".
This may have been, and in many respects was, a falsereading of history.
原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明©轉(zhuǎn)載自深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請(qǐng)以鏈接形式標(biāo)明本文地址:http://bmmckj.cn/ 全國(guó)統(tǒng)一熱線:400-8808-295