譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見(jiàn)證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯

小語(yǔ)種翻譯

小語(yǔ)種翻譯

89種語(yǔ)言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 翻譯誤區(qū)討論

翻譯公司把標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)合理嗎?

日期:2014-10-27 | 閱讀: 專(zhuān)業(yè)翻譯公司
深圳譯雅馨翻譯公司經(jīng)常聽(tīng)到客戶這樣的抱怨:"你們公司怎么連標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也收翻譯費(fèi)用啊?"你是不是也覺(jué)得不理解呢?在此,小編鄭重聲明:標(biāo)點(diǎn)也算翻譯字?jǐn)?shù)的不僅僅是譯雅馨,而是整個(gè)翻譯

深圳譯雅馨專(zhuān)業(yè)翻譯公司經(jīng)常聽(tīng)到客戶這樣的抱怨:“你們公司怎么連標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也收翻譯費(fèi)用???”你是不是也覺(jué)得不理解呢?在此,小編鄭重聲明:標(biāo)點(diǎn)也算翻譯字?jǐn)?shù)的不僅僅是譯雅馨,而是整個(gè)翻譯行業(yè)。
       小標(biāo)點(diǎn),大作用,不僅在中文表達(dá)時(shí)是這樣,英文表達(dá)同樣也是這樣。無(wú)論哪一種語(yǔ)言,都離不開(kāi)標(biāo)點(diǎn)。因此,國(guó)家出臺(tái)了有關(guān)翻譯行業(yè)的相關(guān)服務(wù)標(biāo)準(zhǔn),根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。

       其次,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。
        另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。
        也許您會(huì)覺(jué)得多一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、少一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)無(wú)所謂,其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
       這就是為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要收取翻譯費(fèi)用的原因。
       文章由專(zhuān)業(yè)翻譯公司譯雅馨整理發(fā)布

在線預(yù)約,獲取專(zhuān)屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類(lèi)別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部