10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
2014年1月24日,據(jù)譯雅馨翻譯公司了解到,據(jù)美國(guó)《世界日?qǐng)?bào)》報(bào)道,異族通婚在美國(guó)和加州已非常普遍。數(shù)據(jù)表明全美每12對(duì)夫婦中就有一對(duì)為異族婚姻。洛杉磯名為“中國(guó)媳婦美國(guó)郎”(Chinese American Mixed Marriage Association)的民間組織中全是中美異族通婚夫妻,從20多歲的80后小夫妻到80多歲“執(zhí)子之手與子偕老”的銀發(fā)夫婦,每一對(duì)都有奇妙的故事。
Julia是80后中國(guó)留學(xué)生之一,也是南加大槍擊案遇害男生瞿銘的表姐。她在芝加哥讀完MBA后,來(lái)南加工作。初來(lái)乍到社交圈很窄,年近30和高學(xué)歷讓她成為難找對(duì)象的“優(yōu)質(zhì)剩女”。她不得不求助婚戀網(wǎng)站match。盡管英語(yǔ)流利,語(yǔ)言不是她找老美男友的障礙,但她坦言華人仍是首選。
她先后結(jié)識(shí)十多名華人男子,但約會(huì)幾次后都無(wú)疾而終。她說(shuō),華人通常很現(xiàn)實(shí),交流時(shí)更注重對(duì)方職業(yè)、家庭背景、有無(wú)身份,較少提及個(gè)人興趣愛(ài)好。她認(rèn)為與華人相親更像查戶口,注重門當(dāng)戶對(duì),而忽略最基本的火花。她不得不擴(kuò)大選擇范圍,把其他族裔也列入考慮范圍。來(lái)自俄亥俄州,在圣費(fèi)南度山谷從事物理治療培訓(xùn)師工作的老美男生Sean成了她的最終選擇。
Sean坦言,找對(duì)象沒(méi)特定要求,白人、亞裔都行,關(guān)鍵看感覺(jué)。他們經(jīng)歷過(guò)相距60哩長(zhǎng)距離考驗(yàn),經(jīng)歷過(guò)女方想回國(guó)的掙扎,終于在交往一年后修成正果。盡管Sean在生活習(xí)慣上抱怨,“為何襪子與內(nèi)褲不能一起洗”,“為何進(jìn)門要脫鞋”,但他也默默學(xué)中文,用騰訊微信,交中國(guó)朋友并在南加大中國(guó)學(xué)生制作的411槍擊案電影“天使之城”中演出,期望做一個(gè)合格的中國(guó)女婿。
洋夫婿求婚靠翻譯機(jī)
Bonebreak夫婦大方承認(rèn)彼此并非原配。先生坦言,前30年只交往白人女生,但“美國(guó)女生,甚至ABC都有唯我獨(dú)尊的優(yōu)越感,難相處”。直到第一次婚姻娶了中國(guó)太太后,一發(fā)不可收拾,他認(rèn)準(zhǔn)下一個(gè)老婆非華人不娶。透過(guò)交友網(wǎng)站,他認(rèn)識(shí)了現(xiàn)任太太。網(wǎng)上聯(lián)絡(luò)數(shù)月后,他偷偷買一枚鉆戒,飛到桂林找她。幾周相處下來(lái),他認(rèn)定她,掏出戒指求婚。
太太英文不好,溝通只能靠翻譯機(jī),就連“你愿意嫁給我嗎”(will you marry me)都在翻譯機(jī)上進(jìn)行。嫁來(lái)美國(guó)四年,太太英文進(jìn)步不少,她笑言翻譯機(jī)早已退休,“日常交流完全沒(méi)問(wèn)題,尤其他說(shuō)的我都能聽懂,只是我的表達(dá)有待加強(qiáng)”。
太太說(shuō),兩人極少為生活瑣事吵架,只會(huì)在父母、兒女問(wèn)題上有不同意見(jiàn)。她說(shuō),華人重親情,她對(duì)近20歲的女兒仍寵愛(ài)有加,但先生認(rèn)為她不應(yīng)該管這么多,應(yīng)讓女兒獨(dú)立。
成都女孩芮一直保留著中文名,因?yàn)槊绹?guó)老公覺(jué)得中文更好聽。她十多歲來(lái)美讀書,在巴沙迪那小區(qū)學(xué)院一節(jié)歷史課上認(rèn)識(shí)現(xiàn)任老公Gail。如同大多數(shù)學(xué)生情侶,從借筆記、一起學(xué)習(xí)發(fā)展為校園戀人,一路愛(ài)情長(zhǎng)跑十多年,現(xiàn)在已經(jīng)有一個(gè)三歲的混血兒子。
婚前她最擔(dān)心婆媳關(guān)系處不好。事實(shí)上美國(guó)婆婆大方自由,沒(méi)有控制欲,“從不插手夫妻內(nèi)政,任何事都隨我們?nèi)?rdquo;。婆婆到訪他倆的溫馨小屋,她毫無(wú)壓力,不必為此特意打掃、端茶倒水、燒菜煮飯,飾演賢慧媳婦的角色。她做多了,婆婆反而覺(jué)得不自在。
芮與老公十多年感情,知根知底,但在孩子教育問(wèn)題上,兩人各執(zhí)己見(jiàn)。她對(duì)兒子要求高,永遠(yuǎn)是扮黑臉的嚴(yán)母,而Gail更有耐心,希望兒子自由發(fā)展,是唱白臉的慈父。英語(yǔ)是家中主導(dǎo)語(yǔ)言,她嘗試多和兒子說(shuō)中文,把他送回四川小住一陣,以提高孩子中文水平。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國(guó)免長(zhǎng)途費(fèi)咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案,更多詳情請(qǐng)瀏覽:
譯雅馨翻譯公司網(wǎng)站:http://bmmckj.cn
譯雅馨同聲傳譯公司:http://www.yiasiafy.com