譯雅馨翻譯公司認(rèn)為,聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先原則的主要理論根據(jù)是:語(yǔ)言首先是有聲的語(yǔ)言,語(yǔ)言首先是說(shuō)話,文字符號(hào)只不過(guò)是講話的記錄。所以口語(yǔ)是第一性的,而書面語(yǔ)則是第二性的
譯雅馨翻譯公司認(rèn)為,聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先原則的主要理論根據(jù)是:語(yǔ)言首先是有聲的語(yǔ)言,語(yǔ)言首先是說(shuō)話,文字符號(hào)只不過(guò)是講話的記錄。所以口語(yǔ)是第一性的,而書面語(yǔ)則是第二性的。在教學(xué)中以聽(tīng)說(shuō)為主,實(shí)行聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先,也就是要按照語(yǔ)言的本來(lái)面貌來(lái)進(jìn)行 英語(yǔ)教學(xué),而不僅僅是為了培養(yǎng)聽(tīng)和說(shuō)的能力。即使培養(yǎng)目標(biāo)是閱讀,也必須進(jìn)行大量聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練,堅(jiān)持聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先,才能真正使學(xué)生獲得閱讀能力。這是聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先原則的根本主張。
一般說(shuō)來(lái),聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先原則要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
(一)聽(tīng)和說(shuō)是教學(xué)的主要手段。在英浯教學(xué)的初級(jí)階段,乃至中級(jí)階段,都應(yīng)當(dāng)以聽(tīng)說(shuō)為主要形式,使學(xué)生先口頭掌握教給他們的東西,然后通過(guò)讀和寫進(jìn)行鞏固。也就是說(shuō),聽(tīng)說(shuō)是教學(xué)中的核心部分,聽(tīng)說(shuō)為主,讀寫為輔。
(二)先練聽(tīng)說(shuō),后見(jiàn)文宇。在課堂教學(xué)的大部分時(shí)間 里,教師和學(xué)生的面前都不應(yīng)該擺著課本。新詞、新句型、 新課文都要在學(xué)生基本上能聽(tīng)懂,能說(shuō)出的時(shí)候,再進(jìn)行書 面形式的教學(xué),進(jìn)行讀和寫的訓(xùn)練。
(三)借助實(shí)物、圖片、動(dòng)作、喪情、情景、上下.文 等,用英語(yǔ)進(jìn)行釋義;盡量避免使用本族語(yǔ)。
(四)通過(guò)句型練習(xí)進(jìn)行語(yǔ)法教學(xué)。語(yǔ)法規(guī)則要采取事 后歸納的方式教給學(xué)生。