譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見(jiàn)證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯

小語(yǔ)種翻譯

小語(yǔ)種翻譯

89種語(yǔ)言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 翻譯者手冊(cè)

每日十語(yǔ),有趣的記憶單詞學(xué)習(xí)

日期:2012-04-26 | 閱讀: 翻譯公司, 深圳翻譯公司
學(xué)習(xí)是件苦差事,自己不努力,資料再好也白搭。不過(guò)還是希望這些有趣的句子能給你的學(xué)習(xí)帶去些許的樂(lè)趣。

 

It's a treason terror of the seasonal oversea seafood is reasonable.
認(rèn)為季節(jié)性的海外海鮮的價(jià)格是合理的就是背叛。

The veteran in velvet found that the diameter of the thermometer was one metre.
穿天鵝絨的老兵發(fā)現(xiàn)溫度計(jì)的直徑為一米。

The cube in the tubular cup occupies one cubic meter.
筒狀杯中的立方體占有一個(gè)立方米(的體積)。

Put the spotless potatoes, tomatoes and tobacco atoms into the hot pot.
把無(wú)斑點(diǎn)的土豆、番茄和煙草微粒放進(jìn)熱鍋里。

68. The preacher preached to the teacher's teacup.
傳教士對(duì)著老師的茶杯說(shuō)教。

"My behavior is on behalf of half zebras," the algebra teacher said.
“我的行為代表了一半斑馬的利益。”代數(shù)老師說(shuō)。

Unlike my uncle, I likely like that bike (bicycle).
我不象叔叔,我很可能喜歡那輛自行車(chē)。

She likes nothing but things of clothing and cloth.
除了衣物和布料之類(lèi)的東西外,她什么也不喜歡。

The doctor's doctrine undid one dollar and a dozen of collars.
博士的學(xué)說(shuō)毀掉了一美元和一打衣領(lǐng)。

On the bus the busy businessman did a business with the buyer.
在公共汽車(chē)上,忙碌的商人與買(mǎi)主做了一筆生意。

Vegetables and tablets on the stably established table show no instability.
放在穩(wěn)定設(shè)置的桌子上的蔬菜和藥片沒(méi)有顯示不穩(wěn)定性。
 

在線(xiàn)預(yù)約,獲取專(zhuān)屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話(huà)
翻譯類(lèi)別
在線(xiàn)咨詢(xún)
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話(huà)咨詢(xún)
免費(fèi)熱線(xiàn):18038126442
關(guān)注微信
返回頂部