10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
財(cái)經(jīng)論文是人們?cè)诮?jīng)濟(jì)領(lǐng)域中研究問題、發(fā)現(xiàn)問題、處理問題時(shí)常用的一種專業(yè)性很強(qiáng)的應(yīng)用文書。就其性質(zhì)而言。首先。它應(yīng)當(dāng)也必須是緊緊扣住經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域。是把經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的相關(guān)問題作為研究對(duì)象;其次。它研究的是經(jīng)濟(jì)工作的本質(zhì)及其一般規(guī)律性問題。而并非是經(jīng)濟(jì)現(xiàn)狀的一般反映。因而它雖然立足于現(xiàn)狀。但更重要的是面向未來。是在提出問題的同時(shí)。著重于發(fā)現(xiàn)問題和解決問題;再次。財(cái)經(jīng)論文是用以表述科研成果和自己學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的文章。是具有學(xué)術(shù)研討性質(zhì)的專業(yè)文書。它是學(xué)術(shù)論文的一個(gè)分支。具有很強(qiáng)的理論意義。因而它能夠?yàn)轭I(lǐng)導(dǎo)層提供必要的決策依據(jù)。
北京譯雅馨翻譯公司作為中國翻譯公司五強(qiáng)企業(yè)。致力于打造中國翻譯公司第一品牌。公司不斷提高整體實(shí)力。以擴(kuò)大翻譯服務(wù)領(lǐng)域。用一流、專業(yè)的翻譯服務(wù)。滿足廣大客戶的翻譯需求。確保達(dá)到客戶的最大滿意。進(jìn)而尋求與之建立合作的機(jī)會(huì)。此外。天譯翻譯公司還不斷優(yōu)化翻譯流程。提高譯員的工作效率。最后由項(xiàng)目負(fù)責(zé)人進(jìn)行嚴(yán)格的審查和校對(duì)。為客戶提供高質(zhì)量的譯文。
財(cái)經(jīng)論文翻譯、財(cái)經(jīng)論文摘要翻譯、財(cái)經(jīng)論文發(fā)表翻譯、財(cái)經(jīng)論文參考文獻(xiàn)翻譯、財(cái)經(jīng)學(xué)術(shù)論文翻譯等
翻譯價(jià)格單位:元/千字。(中文不計(jì)空格)含稅。包含:蓋章、打印、排版和快遞費(fèi)用。最終翻譯報(bào)價(jià)需要結(jié)合翻譯內(nèi)容所涉及的行業(yè)領(lǐng)域、難度綜合制定!
類型 | 中譯英價(jià)格 | 備注 |
國內(nèi)期刊 | 240元/千字起 | 此報(bào)價(jià)僅是論文參考使用的的參考報(bào)價(jià)。如若發(fā)表潤(rùn)色畢業(yè)等類型請(qǐng)聯(lián)系客服獲取準(zhǔn)確報(bào) 價(jià) |
國外期刊 | 300元/千字起 | |
本科論文 | 220元/千字起 | |
博士論文 | 230元/千字起 |
溫馨提示:
1.字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)方法均按中文稿計(jì)算,使用Microsoft Word 2000 菜單工具字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)字符數(shù)。不計(jì)空格顯示的數(shù)字。
2.以上報(bào)價(jià)均為參考價(jià)格。精確報(bào)價(jià)將根據(jù)稿件內(nèi)容的難度、技術(shù)處理的復(fù)雜程度和時(shí)限要求、排版要求、是否要求外籍人士校對(duì)等因素而定。
3.譯雅馨翻譯嚴(yán)格執(zhí)行中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005),保證譯文質(zhì)量達(dá)到行業(yè)專業(yè)水平。