譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 翻譯者手冊

英文神翻譯揮春 可惜街坊唔幫襯

日期:2015-02-12 | 閱讀:
今年春節(jié)前,禪城筷子路的揮春街的有了道新風(fēng)景:66歲的張達文老伯開始幫人寫英文對聯(lián)。

今年春節(jié)前,禪城筷子路的揮春街的有了道新風(fēng)景:66歲的張達文老伯開始幫人寫英文對聯(lián)。昨日,達叔現(xiàn)場寫了一副英文對聯(lián)展示,原上聯(lián):春夏秋冬行好運,英文是Happy Every-day(開心每一天);原下聯(lián):東南西北遇貴人,英文Lucky Everyw here(到處都好運)。

如此神翻譯,達叔解釋,字面意思達到便可。他說,英文對聯(lián)格式不好寫,中文深奧,英文翻譯太長,寫不下,一切只能從簡。說完他自己都呵呵笑了起來。令達叔更囧的是,英文對聯(lián)的市場非常冷淡,一天下來,一副對聯(lián)都沒人問津。“那就圖個新意頭好啦,對聯(lián)還是用中文寫的好。”他說。

別看達叔年紀(jì)老了,他曾是一名國企退休機械工程師,退休之后自學(xué)外語,還參加英語口語班,他自稱精通三種語言—“英語、俄語、世界語(口語)”。加上寫得一手好字,在筷子路擺揮春檔也多年,今年是第一次用英文寫。達叔說,自己人老心不老,就是喜歡交朋友,“退休的滋味,快樂是要找的,以書法會友,豈不更好。”

 

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部