10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
2014年4月1日,據(jù)譯雅馨翻譯公司了解,遼足中衛(wèi)菲利波斯揚(yáng)接受采訪(fǎng)
本報(bào)訊(華商晨報(bào) 華商響網(wǎng)記者 劉競(jìng)超)連續(xù)兩年,遼寧宏運(yùn)隊(duì)中后衛(wèi)這個(gè)位置都是烏茲別克斯坦球員,去年是沙夫卡特,今年則換成了菲利波斯揚(yáng)。
兩場(chǎng)比賽過(guò)后,菲利波斯揚(yáng)牢牢占據(jù)了主力位置,不過(guò)對(duì)于他而言,當(dāng)前最重要的任務(wù)還是要學(xué)好漢語(yǔ)。
和去年的沙夫卡特不同,菲利波斯揚(yáng)過(guò)去一直在俄語(yǔ)國(guó)家踢球,他的英語(yǔ)水平相當(dāng)一般,甚至連一些足球術(shù)語(yǔ)都不會(huì)說(shuō),這也影響了他融入球隊(duì)的速度。雖然俱樂(lè)部為菲利波斯揚(yáng)配備了俄語(yǔ)翻譯,但在和國(guó)內(nèi)球員的交流上還是不夠順暢。
“我和隊(duì)員之間的交流有些問(wèn)題,在球場(chǎng)上我要加強(qiáng)隊(duì)友之間的聯(lián)系。”菲利波斯揚(yáng)說(shuō),“我對(duì)漢語(yǔ)不太懂,正在努力學(xué),這方面我也特別著急。”
在翻譯的幫助下,菲利波斯揚(yáng)開(kāi)始練習(xí)中文,為此他采用了最“笨”的方法——用俄語(yǔ)的拼音標(biāo)出漢語(yǔ)的發(fā)音?,F(xiàn)在,他已經(jīng)會(huì)用中文說(shuō)“壓上”“保護(hù)”“搶”“身后”等足球術(shù)語(yǔ),這也讓他非常滿(mǎn)意。“足球場(chǎng)上的術(shù)語(yǔ)非常關(guān)鍵,互相之間溝通不順暢很容易出現(xiàn)保護(hù)不及時(shí)等問(wèn)題?,F(xiàn)在比第一場(chǎng)強(qiáng)多了,不過(guò)我還需要加強(qiáng)學(xué)習(xí)。”
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國(guó)免長(zhǎng)途費(fèi)咨詢(xún)熱線(xiàn):400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案,更多詳情請(qǐng)瀏覽:
譯雅馨翻譯公司網(wǎng)站:http://bmmckj.cn
譯雅馨北京翻譯公司:http://www.dtpfy.com