譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見(jiàn)證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯

小語(yǔ)種翻譯

小語(yǔ)種翻譯

89種語(yǔ)言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 翻譯者手冊(cè)

澳大利亞結(jié)婚證書(shū)翻譯及須知

日期:2010-11-15 | 閱讀:
譯雅馨婚姻證件翻譯案例 澳大利亞 結(jié)婚證翻譯 時(shí),結(jié)婚證翻譯件上一般需要有主持結(jié)婚儀式的司儀神父和 2 位見(jiàn)證人( Witnesses )的簽名。 澳大利亞結(jié)婚證英文樣本如下: 澳大利亞圖

 譯雅馨婚姻證件翻譯案例

澳大利亞結(jié)婚證翻譯時(shí),結(jié)婚證翻譯件上一般需要有主持結(jié)婚儀式的司儀神父和2位見(jiàn)證人(Witnesses)的簽名。

澳大利亞結(jié)婚證英文樣本如下:

                                澳大利亞圖標(biāo)

COMMONWEALTH OF AUSTRALIA

Marriage Act 1961

Certificate of Marriage

I, [name of Marriage Celebrant], having authority under the Marriage Act 1961 to solemnise marriage, hereby certify that I have this day at [address] duly solemnised marriage in accordance with the provision of that Act between [name Bride] and [name of Bridegroom] in the presence of the undersigned witnesses.

Dated this 2nd day of December 2008      [Signature of Celebrant]

Signature of Parties to the Marriage 

[Signature of Bridegroom]      [Signature of Bride]

[Signature of Witnesses]       [Signature of Witnesses]

 

1. 婚禮的預(yù)定

 

新郎和新娘必須將婚姻日期提前1-6個(gè)月通知婚禮主持人(Marriage Celebrant),婚禮主持人是在澳大利亞政府注冊(cè)的有資質(zhì)主持人。通知時(shí)必須填寫(xiě)一份表格《預(yù)定結(jié)婚通知書(shū)》(Notice of Intended Marriage)。

 

2.婚禮的登記

 

婚禮主持人將表格交給澳大利亞州級(jí)出生、死亡和婚姻登記署(New South Wales of Births, Deaths and Marriage),出生、死亡和婚姻登記署在收到表格之日起15個(gè)工作日內(nèi),將婚姻狀況予以登記。

 

3. 婚禮的舉行

 

出生、死亡和婚姻登記署為申請(qǐng)人舉行婚姻的日期是每周一1000 1600、周三1000 1600、周五1000 160018001930, 周六9:001630, 申請(qǐng)人可以在遞交申請(qǐng)后,預(yù)約合適的日期和時(shí)間?;槎Y廳可以容納新郎和新娘的10名客人。出生、死亡和婚姻登記署在全澳大利亞的主要市、鎮(zhèn)、郡都有自己的分支機(jī)構(gòu),你可以就近選擇。你也可以委托民間婚姻主持人(Civil Marriage Celebrant)為你主持婚禮。

 

4. 結(jié)婚年齡

 

199181日起,澳大利亞有意結(jié)婚的男女雙方的可結(jié)婚年齡為18歲。有一方未滿18歲但是希望在其18歲生北日以前結(jié)婚,必須經(jīng)法院根據(jù)婚姻法第十二條簽署法院令才可以舉行婚禮。

 

5. 年齡證明

 

婚禮主持人將要求新娘和新郎出示年齡證明,例如出生證,或者在特殊情況下,護(hù)照或者入境證明也可以。

 

6. 以前的婚姻

 

如果結(jié)婚雙方任何一方曾經(jīng)結(jié)過(guò)婚,他們必須向婚禮主持人出示前次婚姻關(guān)系終止的證明,例如離婚判決書(shū)或者一份完整的死亡證明書(shū),如果判決書(shū)或者證明書(shū)不是英文,必須經(jīng)過(guò)政府認(rèn)可的翻譯服務(wù)部門(mén)翻譯。

 

7. 婚姻登記費(fèi)

 

新南威爾士州目前的婚姻登記費(fèi)是242澳元。

 

8. 婚禮儀式的程序

 

a. 新郎和新娘各自宣誓,他們已經(jīng)超過(guò)18歲,沒(méi)有和其他有非法的婚姻關(guān)系,兩人之間沒(méi)有禁止結(jié)婚的血緣關(guān)系。接著在宣誓書(shū)簽字。

 

b. 新郎和新娘先后向?qū)Ψ桨l(fā)誓,比如"你愿意這位先生/女士成為你的合法丈夫/妻子嗎?(Do you take this man/woman to be your lawful husband or wife?)?;卮?/span>"愿意!"I do!

 

c. 接著新郎和新娘交換結(jié)婚戒指(如果愿意的話)(Wedding rings)。

 

d. 新郎、新娘和兩名證婚人在結(jié)婚證書(shū)(The Marriage Certificate)上簽字。

 

e. 婚禮結(jié)束時(shí),婚禮主持人將結(jié)婚證書(shū)交給丈夫、妻子。

 

9. 處罰

 

如果沒(méi)有根據(jù)澳大利亞1961年婚姻法登記結(jié)婚,就會(huì)受到監(jiān)禁和或者5001000澳元的罰款。比如:

 

a. 違反婚姻法第94條規(guī)定,沒(méi)有舉行合格的婚姻儀式就和任何人結(jié)婚;

 

b. 違反婚姻法第95條第1款,沒(méi)有舉行合格的婚姻儀式和就不到法定婚齡的人結(jié)婚;

 

c. 違反婚姻法第96條第1款,在婚姻儀式上做虛假宣誓。

 

10. 入澳大利亞后,在海外結(jié)婚

 

如果你已經(jīng)加入澳大利亞籍,準(zhǔn)備在澳大利亞以外,比如中國(guó)結(jié)婚,你應(yīng)該向出生、死亡和婚姻登記署申請(qǐng)單身證明(Single Status Certificate)。

原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明©轉(zhuǎn)載自深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請(qǐng)以鏈接形式標(biāo)明本文地址:http://bmmckj.cn/ 全國(guó)統(tǒng)一熱線:400-8808-295

 

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類(lèi)別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部