譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 行業(yè)動態(tài)

How to Make a Quotation 如何報價

日期:2013-06-05 | 閱讀:
1. Reception fee 接團(tuán)費(fèi) ? Coach fee 車費(fèi)

1. Reception fee 接團(tuán)費(fèi)

• Coach fee 車費(fèi)

• Miscellaneous fee 雜費(fèi)

• Fee for local guide service 地陪費(fèi)

• Publicity and promotion fee 宣傳推災(zāi)“費(fèi)

• Reception and liaison fee 接待聯(lián)絡(luò)費(fèi)

2. Meal (Food) fee 餐費(fèi)

• Breakfast 早餐

• Lunch and dinner 午晚餐

• Commission (Handling) fee 手續(xù)費(fèi)

3. Tour-organizing fee (sales & marketing)外聯(lián)組團(tuán)費(fèi)

• Fee for national guide 全陪費(fèi)

• Publicity and promotion fee 宣傳推廣費(fèi)

• Liaison fee (sales and marketing)外聯(lián)聯(lián)絡(luò)費(fèi)

4. Partially tour waiver (reduced price) for escort

領(lǐng)隊(duì)減免費(fèi)(折扣價格)

Transportation fee between cities 城市之間交通費(fèi)

• Plane飛機(jī)

• Train火車

• Coach汽車

• Cruise 輪船

• Hovercraft 氣墊船

• Ferry boat 渡船

• Bicycle自行車

Fee for hotel accommodation 住房費(fèi){美元 >

Paying (or Meeting) the difference for breakfast 早餐差價

Additional fees 附加費(fèi)

• Excess kilometres fee (mileage)超公里

• Local flavour (specialty)地女風(fēng)味

• Special admission fee 特殊門票費(fèi)(for parks,museums, temples and other scenic spots公園、博物館、寺廟及其他景點(diǎn))

• Entertainment 文娛節(jié)目

• Boat trip on lakes or rivers 游江游湖

• Cable car 纜車

• Unforeseen (Unexpected) fee 不可預(yù)見費(fèi)

• Professional activities fee 專業(yè)詳動費(fèi)

• Insurance fee 保險費(fèi)

• Airport construction fee (domestic flight) : 50 yuan per person / per flight 機(jī)場建設(shè)費(fèi)(國內(nèi) 50 元);Departure tax for regional or international: 90 ynan per person (地區(qū)或國際 90 元)魯 Railway station construction fee 火車站建設(shè)費(fèi)

• Expressway (Freeway) fee 髙速公路費(fèi)

• Cross -over-bridge fee 橋梁過路費(fèi)

• Quotations for 16 pax (adults)第 16 人(成人)

The 16th pax (enjoys a 50% discount of the package price based on the quotation)

• Single supplement (quotation for one pax sharing a twin-bedded room) 單人房差

【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費(fèi)咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案,更多詳情請瀏覽:

譯雅馨翻譯公司:http://bmmckj.cn/

譯雅馨廣州翻譯公司:http://www.yiasia.cn/

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部