10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
我國公民在申辦前往國的有關(guān)簽證等事項時。 對方要求提供的必備的證明材料中。 一般都需要提供有關(guān)申請人與簽發(fā)國的親友等的關(guān)系及其他有關(guān)法律行為或具有法律意義的文書和事實的公證文書。 以便得到簽證及處理有關(guān)涉外事項。這種公證具有域外的法律效力。
專業(yè)涉外公證翻譯一般原則有:
真實合法原則
指當事人申請的公證事項。必須事實清楚。真實可信。內(nèi)容和形式必須符合國家政策和法律的規(guī)定。不違反社會的公共利益和道德風尚。
自愿原則
指公證機關(guān)辦理公證事務(wù)。必須根據(jù)當事人的自愿申請。公證機關(guān)不能強迫當事人申請公證。也不能對當事人沒有提出的公證事項強行公證。
直接原則
指公證機關(guān)辦理公證事務(wù)。必須由公證員親自接待當事人。直接審查公證事項的內(nèi)容及有關(guān)全部材料。親自聽取當事人和其他有關(guān)人員的口頭陳述。而后據(jù)以作出是否給予出證的決定。不得假手于他人;
保密原則
指公證人員對本公證處所辦理的公證事務(wù)。應(yīng)當保守秘密。
回避原則
指公證人員不能辦理與本人或其近親屬有利害關(guān)系的公證事務(wù)。
使用本國的和民族的語言文字原則。指公證機關(guān)在整個公證活動中。應(yīng)一律使用本國的和民族的語言和文字。
為了實現(xiàn)涉外公證文書翻譯的規(guī)范化、標準化。譯雅馨翻譯與國內(nèi)多家公證機構(gòu)達成了合作共識。很多公證處將涉外公證翻譯工作委托給我公司來完成。將涉外公證書翻譯交給專業(yè)翻譯公司有以下幾大優(yōu)勢:
首先。這樣做可以不受公證機構(gòu)人員編制的限制。同時節(jié)省財務(wù)支出。體現(xiàn)了國家鼓勵事業(yè)單位后:勤服務(wù)社會化的指導思想。
其次。專業(yè)的翻譯公司有能力在較短時間內(nèi)完成大量譯件。從而縮短當事人的辦證周期。提高公證機構(gòu)的辦事效率。
第三。涉外公證翻譯中復(fù)雜的譯件、其他語種譯件全面外包給專業(yè)翻譯公司后。當事人不用自行與不同的翻譯公一司聯(lián)系。從而節(jié)約當事人的時間及費用成本。
第四。《翻譯服務(wù)規(guī)范》中明確指出專業(yè)的翻譯公司必須具有獨立承擔民事責任的能力。因譯件的質(zhì)量問題導致當事人損失。翻譯公司須承擔相應(yīng)責任。由此可以規(guī)避公證機構(gòu)因譯件質(zhì)量問題引起糾紛的風險。有利于維護公證良好社會形象。是提高公證公信力的具體措施?! ?/p>
涉外公證翻譯主要包括:出生公證翻譯、受刑事處分公證翻譯、未受刑事處分公證翻譯、婚姻狀況公證翻譯(包括結(jié)婚公證、離婚公證、再婚公證)、親屬關(guān)系公證、國籍公證、死亡公證、學歷公證、機動車駕駛證公證、職業(yè)資格證公證、委托書公證、聲明書公證、所有權(quán)公證等多種涉外公證翻譯。如您有其他種類類型的涉外公證翻譯。歡迎聯(lián)系我們。
譯雅馨翻譯是國內(nèi)首批具有涉外翻譯資質(zhì)的翻譯機構(gòu)之一。與此同時。我公司也是國內(nèi)多家涉外公證處的合作翻譯機構(gòu)??商峁I(yè)的涉外公證書翻譯服務(wù)。如有需要。歡迎聯(lián)系我們。
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨創(chuàng)發(fā)布??蓪W習參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>