10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務
評估報告指對所投資的項目在進行可行性研究的基礎上。站在企業(yè)的角度對將要進行投資項目的計劃、設計及實施方案進行論證和評價。以確定投資項目的發(fā)展前景。
評估報告評價指標體系包含風險指標、財務指標兩大類。風險指標內(nèi)容包括政策、決策層的戰(zhàn)略思想、管理隊伍的能力、產(chǎn)品的技術(shù)評估、產(chǎn)品的市場定位、市場調(diào)查數(shù)據(jù)等模糊指標。
北京譯雅馨翻譯作為一家資深的翻譯機構(gòu)。公司云集各大知名院校翻譯人才。海外留學歸國人員近百名。能夠極大地滿足客戶的翻譯需求。公司各部門協(xié)調(diào)合作。在高效的翻譯模式和簡便的翻譯流程下。公司翻譯服務工作深得客戶的贊賞信賴。成立至今。已與多家知名企業(yè)建立長期合作關(guān)系。
項目評估報告翻譯、投資評估報告翻譯、工程評估報告翻譯、資產(chǎn)評估報告翻譯、風險評估報告翻譯……
項目評估報告英語翻譯、項目評估報告德語翻譯、項目評估報告日語翻譯、項目評估報告法語翻譯、項目評估報告韓語翻譯、項目評估報告意大利語翻譯……
翻譯價格一般是由以下因素決定:
(1) 翻譯語種;(2)翻譯時間;(3)翻譯字數(shù);(4)目標用途。
具體價格以客戶和業(yè)務對接后的實際銷售價格為準。如有疑問歡迎在線或電話聯(lián)系。
1、專門的銷售團隊負責項目的承接:針對客戶方提出的要求評估我方的完成標準。
2、合同及保密協(xié)議的簽訂:由法務小組就工程合同翻譯項目擬定服務合同。
3、翻譯團隊執(zhí)行翻譯:項目經(jīng)理結(jié)合工程合同類型安排擅長此領域的譯員進行翻譯。
4、專業(yè)技術(shù)校審:行業(yè)資深高翻人員進行譯后合同的內(nèi)容、格式審閱。
5、外籍母語潤色:由專業(yè)團隊對譯后工程合同進行母語潤色修飾。
6、譯文統(tǒng)籌排版:由專門負責排版的人員對合同條款內(nèi)容進行排版。
7、交付使用:交付客戶后的稿件。譯雅馨翻譯時代承諾免費修改。
譯雅馨翻譯是專業(yè)的評估報告翻譯公司。如有需要。歡迎聯(lián)系。
一、本資產(chǎn)評估報告依據(jù)財政部發(fā)布的資產(chǎn)評估基本準則和中國資產(chǎn)評估協(xié)會發(fā)布的資產(chǎn)評估執(zhí)業(yè)準則和職業(yè)道德準則編制。
二、委托人或者其他資產(chǎn)評估報告使用人應當按照法律、行政法規(guī)規(guī)定和資產(chǎn)評估報告載明的使用范圍使用資產(chǎn)評估報告;委托人或者其他資產(chǎn)評估報告使用人違反前述規(guī)定使用資產(chǎn)評估報告的。資產(chǎn)評估機構(gòu)及其資產(chǎn)評估專業(yè)人員不承擔責任。
Statement of Assets Appraisers
I. This Assets Evaluation Report is prepared on the basis of Assets Evaluation Standards -Basic Standards issued by Ministry of Finance of the People's Republic of China and Code of Assets Evaluation Practicing and Code of Professional Ethics issued by China Appraisal Society.
II. Clients and other users of Assets Evaluation Report shall apply the Assets Evaluation Report according to laws, administrative regulations and application scope specified in Assets Evaluation Report; in case that clients and other users of Assets Evaluation Report violate the foregoing regulations, Assets Evaluation Organization and its assets evaluation professionals shall be free from any liability.
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨創(chuàng)發(fā)布??蓪W習參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>