10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
現(xiàn)階段。國(guó)內(nèi)企事業(yè)單位對(duì)外有著越來(lái)越多的文化、經(jīng)濟(jì)交流及業(yè)務(wù)來(lái)往。所以大部分客戶在對(duì)外業(yè)務(wù)來(lái)往是會(huì)選擇使用翻譯公司來(lái)解決溝通難題?,F(xiàn)在網(wǎng)上存在很多人工智能和AI翻譯工具。但是此類(lèi)工具不能滿足高級(jí)翻譯的需求。所以有些翻譯服務(wù)還是選擇人工翻譯更好。那么人工翻譯價(jià)格怎么收費(fèi)。有什么標(biāo)準(zhǔn)嗎?下面跟譯雅馨翻譯公司來(lái)了解下。
由于翻譯市場(chǎng)的大量需求。剛成立或者規(guī)模比較小的公司及翻譯團(tuán)隊(duì)越來(lái)愈多。由于企業(yè)預(yù)算等多方面的影響。在有翻譯需求時(shí)首先會(huì)選擇免費(fèi)的軟件去進(jìn)行翻譯。但軟件翻譯出來(lái)的文件要么文不對(duì)題。要么就是很亂。所以。在這種情況下大家應(yīng)該考慮使用人工翻譯。因?yàn)閷I(yè)的譯員不僅能很好的翻譯文章。更能針對(duì)客戶情況進(jìn)行貼合母語(yǔ)整理。更好的幫助客戶解決翻譯問(wèn)題。避免出現(xiàn)溝通錯(cuò)誤。導(dǎo)致?lián)p失。那么人工翻譯價(jià)格的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是什么?
翻譯文件是跟語(yǔ)種、翻譯類(lèi)型、專業(yè)性、字?jǐn)?shù)、場(chǎng)合等有關(guān)。其中文件涉及的每一項(xiàng)同。它的價(jià)錢(qián)也會(huì)不同。因此。翻譯公司將人工翻譯價(jià)格劃分閱讀級(jí)、商務(wù)級(jí)、高商級(jí)、專業(yè)級(jí)、出版級(jí)。分別以文件用途、文件類(lèi)型來(lái)初步判斷文件的價(jià)格區(qū)間。翻譯公司先階段主要是根據(jù)稿件內(nèi)容專業(yè)度及翻譯難度來(lái)在結(jié)合中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)中的字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)方法按照千字符來(lái)收費(fèi)的。如果是普通資料需要翻譯。對(duì)專業(yè)性和翻譯質(zhì)量的要求不高。由初級(jí)譯員就可以翻譯。收費(fèi)就很低;如果是專業(yè)性強(qiáng)的資料翻譯。就得由專業(yè)的資深譯員翻譯。收費(fèi)自然也會(huì)更高。具體價(jià)格依照文本的專業(yè)難度以及翻譯要求來(lái)確定千字符翻譯的報(bào)價(jià)范圍。
以上是譯雅馨
相關(guān)推薦