10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
同聲傳譯又稱同聲翻譯、同步口譯。是指同傳翻譯老師在不打斷發(fā)言人講話的情況下。將發(fā)言內(nèi)容不間斷的翻譯給聽眾的一種翻譯方式。同聲傳譯的優(yōu)點(diǎn)在于效率高效。同時可以保證發(fā)言者連續(xù)的發(fā)言。不影響其思路。并節(jié)省時間。對于研討或者交流等形式的會議時間比較緊迫的都可以選擇同聲傳譯。同聲傳譯廣泛應(yīng)用于外交外事、商務(wù)活動、電視廣播、新聞傳媒以及會議談判等諸多領(lǐng)域。目前同聲傳譯在國際性大會中占有重要地位。那么2020年深圳同聲傳譯及新聞發(fā)布會英語同聲傳譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是什么呢?
由于英語同聲傳譯是一種常見的外語。所以英語在活動中常被用作翻譯語種。其英語的收費(fèi)和其他語種相比相對比較低。一般新聞發(fā)布會英語同聲傳譯受下列因素影響:
一、時間
英語同聲傳譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)將取決于時間。有時同聲傳譯需要連續(xù)使用幾天且為會議淡季。這種會議時價格可以相對優(yōu)惠一些。一般都是打包價即費(fèi)用可按總費(fèi)用的85%-95%優(yōu)惠。如果需要同聲傳譯剛好是會議高峰期時。同傳翻譯老師也處于高峰期。市場上同聲傳譯老師將供應(yīng)不足。在這種情況下。費(fèi)用會相對高一些。
二、行業(yè)
不同領(lǐng)域的同聲傳譯費(fèi)用之間存在一定差距。如果需要翻譯的行業(yè)對專業(yè)性要求很高或者翻譯的領(lǐng)域為專業(yè)性很強(qiáng)時。那么翻譯將更加困難。翻譯老師需要準(zhǔn)備的材料也就越多。工作強(qiáng)度隨之增大。費(fèi)用比較高。如果只是一般商業(yè)活動。則同聲傳譯報價相對較低。這種會議對翻譯老師的要求相對比較低。專業(yè)性也不高。
三、翻譯老師
同聲傳譯費(fèi)用也會受到翻譯老師的影響。一般來說。同聲傳譯老師資歷越高。翻譯經(jīng)驗越豐富。同聲傳譯服務(wù)質(zhì)量越可靠。對會議現(xiàn)場突發(fā)事件的處理就越靈活。即同聲傳譯的費(fèi)用就會高一些。也有一些同聲傳譯費(fèi)用很低。幾乎低于市場價。那么一定要考慮同聲傳譯的質(zhì)量。所謂“一分錢一分貨”。同時低費(fèi)用質(zhì)量的翻譯老師對同聲傳譯會議的影響很大。
以下是譯雅馨翻譯2020年深圳同聲傳譯及新聞發(fā)布會英語同聲傳譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。費(fèi)用均含稅。
單位:元/天.組(一組2人)
C級翻譯 | B級翻譯 | A級翻譯 |
8000元起 | 12000元起 | 18000元起 |
職業(yè)同傳翻譯老師。接受過同傳專業(yè)培訓(xùn), 3 年以上同傳經(jīng)驗 | 高級同傳翻譯老師。6年以上大會同傳經(jīng)驗。各行業(yè)經(jīng)驗突出。應(yīng)變能力強(qiáng) | 資深同傳翻譯老師。10 年以上同傳經(jīng)驗。國家級大會會議首選翻譯老師。 |
100場以上會議經(jīng)驗 | 300場以上會議經(jīng)驗 | 600 場以上會議經(jīng)驗 |
具體的價格根據(jù)語種和領(lǐng)域咨詢400-8808295 |
溫馨提示:
1. 以上是2020年深圳同聲傳譯及新聞發(fā)布會英語同聲傳譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。僅供參考。最終翻譯價格根據(jù)所需翻譯的內(nèi)容、涉及的行業(yè)領(lǐng)域、翻譯難度來綜合決定。
2. 正常工作時間為每天6小時制。不足3小時按半天計算。超過3小時按一天計算。超出時間須收取加班費(fèi)用。
3. 如果需要同傳翻譯設(shè)備。須另外支付費(fèi)用的。