10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務
廈門法語翻譯公司認為。隨著翻譯行業(yè)的興起。作為翻譯員應該學會總結經(jīng)驗。比如作為會議口譯。在開始歡迎來賓時。我們就可以使用一些“套話”。以下為法語會議口譯常用語:
1. Je voudrais vous exprimer mes ( nos ) chaleureux souhait de bienvenue.
向你們表示熱烈的歡迎。
2. Aujourd'hui a lieu victorieusement I'inauguration ( la cl?ture) xxx.Permettez-moi de vous adresser mes chaleureuses félicitations!
今天。 xxx勝利開(閉)幕了。我謹表示表示熱烈的祝賀!
3. D'abord。 je voudrais vous adresser。 à vous tous ici présents。 mes cordiales salutations et mes meilleurs v?ux.
首先。讓我向在座的各位朋友致以親切的問候和良好的祝愿。
4. Cette occasion nous a fait un plaisir exceptionnel de pouvoir nous retrouver parmi nos amis de différents pays et nous exprimer à c?ur joie Ies amités entre nous.
這次能和各國朋友歡聚一堂。暢敘友情。感到格外高興。
5. Nous vous remercions sincèrement pour les accueils chaleureux。 les réceptions hospitalières et les soins omniprésents qui nous ont été réservés.
對于你們的熱烈歡迎、盛情款待以及無微不至的照顧。我們深表感謝。
6. Ici。 nous voudrions vous exprimer encore une fois nos remerciements de tout c?ur pour votre hospitalité généreuse.
在此。對你們的盛情款待再次表示由衷的感謝。
7. Cette visite a contribué à une meilleure compréhension mutuelle et à renforcement des amitiés entre les deux parties.
這次訪問促進了相互了解。增進雙方的友誼。
8. Celle visite a jeté une base solide pour le développement ultérieur des relations amicales entre nos deux Pays.
此次訪問為我們兩國今后友好關系的發(fā)展奠定了良好的基礎。
9.Que les amitiés sino-xxx soient éternelles!
祝中xxx友誼萬古長青!
10. Je suis convaincu ( persuadé) que notre cNaboralion apportera des contributions à la prospérité économique de nos deux nations.
我深信。 我們的合作將為兩國的經(jīng)濟繁榮做出貢獻。
11. Nous espérons de tout c?ur que vous reviendrez en visite chez nous.
熱烈盼望你們再次來我國訪問。
12. Veuillez。 de votre retour chez vous。 transmettre toutes nos salutations amicales à xxx.
回國后。請你們把我們的友好問候帶給xxx。
13. Je n'y manquerai pas. / Nous n'y manquerons pas.
我(們)一定轉達。
14.Je vous souhaite du bon voyage!
祝你們旅途愉快!廈門譯雅馨翻譯公司將為您提供專業(yè)、高效的翻譯服務。您最好的選擇。如需了解更多翻譯資訊請直接來電咨詢:400-8808295。
譯雅馨為客戶提供各種形式的商務口譯服務。包括一般的商務陪同口譯、會議交替口譯以及同聲傳譯等等。適用于商務談判、大型論壇、產品推介會議、國際性展覽陪同、新聞發(fā)布會等各類正規(guī)場合的翻譯。小到一次商務談判電話的翻譯。大到幾百人的國際會議同聲傳譯或幾個月的工程設備安裝現(xiàn)場翻譯。譯雅馨翻譯公司都能精心安排。
深圳財務報表翻譯_專業(yè)的財2024年05月07日
貴陽會議翻譯公司講解客戶2024年04月28日
陪同翻譯的報價講解深圳商2024年04月28日
公司級會議翻譯介紹企業(yè)如2024年04月28日
口譯價格表講解2021年英語同2021年09月27日
北京同聲傳譯費用講解高級2021年09月27日
陪同翻譯武漢聊聊日語同傳2021年09月27日
專業(yè)英語同聲傳譯講解企業(yè)2021年09月27日
同傳翻譯 用英語說說陪同口2021年09月27日
青島翻譯公司同聲傳譯談談2021年09月27日
旅游簽證材料翻譯分析科技2020年10月16日翻譯資訊
深圳機構翻譯介紹專業(yè)越南2020年10月16日翻譯資訊
銷售合同翻譯報價分享新聞2020年10月16日翻譯資訊
杭州正規(guī)翻譯機構聊聊英語2020年10月16日翻譯資訊
銅陵翻譯服務介紹手冊翻譯2020年10月16日翻譯資訊
杭州國際翻譯公司分享論文2020年10月16日翻譯資訊