譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 翻譯新聞 > 口譯翻譯

英語同傳翻譯價(jià)格聊聊同聲傳譯怎么收費(fèi)?

日期:2021-05-18 | 閱讀:
同聲傳譯價(jià)格。在國際會(huì)議中經(jīng)常會(huì)使用到同聲傳譯翻譯員。同聲傳譯價(jià)格是會(huì)議主辦方最在乎的問題。影響同聲傳譯報(bào)價(jià)有多方面原因如:同聲傳譯難易度、會(huì)議時(shí)長(zhǎng)、面向語言等。因此在要

同聲傳譯價(jià)格。在國際會(huì)議中經(jīng)常會(huì)使用到同聲傳譯翻譯員。同聲傳譯價(jià)格是會(huì)議主辦方最在乎的問題。影響同聲傳譯報(bào)價(jià)有多方面原因如:同聲傳譯難易度、會(huì)議時(shí)長(zhǎng)、面向語言等。因此在要得到準(zhǔn)切的同聲傳譯報(bào)價(jià)。要明確會(huì)議翻譯需求。譯雅馨翻譯公司擁有經(jīng)驗(yàn)豐富現(xiàn)場(chǎng)應(yīng)變靈活的資深同聲傳譯翻譯員。接下來看下譯雅馨翻譯公司的深圳同聲傳譯價(jià)格。

同聲傳譯翻譯員利用專門的同聲傳譯設(shè)備。坐在隔音的同傳室(俗稱"箱子")里。一面通過耳機(jī)收聽源語發(fā)言人連續(xù)不斷的講話。一面幾乎同步地對(duì)著話筒把講話人所表達(dá)的全部信息內(nèi)容準(zhǔn)確、完整地傳譯成目的語。其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務(wù)的與會(huì)者??梢酝ㄟ^接收裝置。調(diào)到自己所需的語言頻道。從耳機(jī)中收聽相應(yīng)的譯語輸出。這一專門職業(yè)雖然叫做"會(huì)議口譯"。但是除了廣泛應(yīng)用于國際會(huì)議之外。也廣泛應(yīng)用于外交外事、會(huì)晤談判、商務(wù)活動(dòng)、新聞傳媒、培訓(xùn)授課、電視廣播、國際仲裁等諸多領(lǐng)域。

影響同聲傳譯價(jià)格因素

1、如果會(huì)議所屬行業(yè)專業(yè)性很強(qiáng)。因難度比普通會(huì)議難度大一些。會(huì)選用經(jīng)驗(yàn)豐富且有相關(guān)行業(yè)領(lǐng)域背景的翻譯員。這類型翻譯員其參加的會(huì)議多經(jīng)驗(yàn)豐富、個(gè)人素質(zhì)高。臨場(chǎng)應(yīng)變能力強(qiáng)。服務(wù)質(zhì)量有保障。因此這類翻譯員的報(bào)價(jià)比較高。反之。一些商業(yè)活動(dòng)、開幕式等形式的活動(dòng)通用性強(qiáng)。對(duì)于翻譯員的水平要求不高。同聲傳譯價(jià)格相比較則低一些。舉辦一場(chǎng)涉外會(huì)議耗時(shí)耗力且費(fèi)用也不低因翻譯質(zhì)量造成不良后果。所以在選擇翻譯員時(shí)一定要謹(jǐn)慎。

2、會(huì)議時(shí)長(zhǎng)比較連續(xù)。同聲傳譯價(jià)格則會(huì)有相應(yīng)折扣。

3、多語言會(huì)議高峰期。翻譯員的日程都會(huì)排得很滿。會(huì)出現(xiàn)有翻譯員供不應(yīng)求。優(yōu)秀的翻譯員在會(huì)議高峰時(shí)候的報(bào)價(jià)會(huì)更高一些。因會(huì)議有翻譯需求大都提前2個(gè)多月預(yù)約翻譯員。

同聲傳譯價(jià)格

同聲傳譯價(jià)格在沒確定翻譯需求時(shí)無法給出準(zhǔn)確翻譯報(bào)價(jià)。正常同聲傳譯價(jià)格參考4500/人/天起。準(zhǔn)確報(bào)價(jià)受同聲傳譯的面向語言、會(huì)議所屬領(lǐng)域難易度、對(duì)同聲傳譯翻譯員的要求等多種因素。假如所屬會(huì)議專業(yè)性不是很強(qiáng)。那么對(duì)同聲傳譯翻譯員的要求就不是很高。所以同聲傳譯的費(fèi)用就會(huì)稍微低一些;假如是醫(yī)學(xué)、機(jī)械制造等領(lǐng)域的會(huì)議。則需要同聲傳譯翻譯員具備相關(guān)行業(yè)經(jīng)驗(yàn)才能勝任。所以這類同聲傳譯翻譯員的收費(fèi)就高很多。同樣深圳同聲傳譯翻譯員。根據(jù)經(jīng)驗(yàn)不同收費(fèi)也不同。此外。同聲傳譯翻譯員日工作8小時(shí)/天/人。不足4小時(shí)按4小時(shí)計(jì)算;超過4小時(shí)但不足8小時(shí)的按8小時(shí)計(jì)算。超出8小時(shí)的。按加班計(jì)算。需要提前協(xié)商。如需出差。客戶需要負(fù)責(zé)翻譯員食宿和差旅費(fèi)用以及安全由客戶承擔(dān)。另外。如果會(huì)場(chǎng)沒有同傳設(shè)備。也需要租賃相關(guān)的設(shè)備。也需要支付相應(yīng)的租金。具體同傳設(shè)備收費(fèi)價(jià)格可以參照《同傳設(shè)備租賃價(jià)格》。

同聲傳譯價(jià)格跟使用翻譯員數(shù)量、翻譯時(shí)長(zhǎng)、會(huì)議所屬領(lǐng)域難易度有直接關(guān)系。文中同聲傳譯價(jià)格僅供參考。最終的價(jià)格需要了解了實(shí)際的翻譯需求才能確定。 譯雅馨翻譯公司的同聲傳譯及了眾多的世界國際會(huì)議之外。也在外交外事、會(huì)晤談判、商務(wù)活動(dòng)、新聞傳媒、培訓(xùn)授課、電視廣播、國際仲裁等諸多領(lǐng)域提供了高水準(zhǔn)的同傳服務(wù)??谧g翻譯服務(wù)覆蓋了石油化工、法律金融、IT領(lǐng)域、汽車航空、電力機(jī)械、醫(yī)學(xué)、建筑等領(lǐng)域。如果您想了解具體的同聲傳譯價(jià)格及服務(wù)流程。歡迎向譯雅馨翻譯客服人員了解詳細(xì)的翻譯流程和翻譯費(fèi)用或致電:400-8808-295。為您提供最好的語言解決方案。

譯雅馨為客戶提供各種形式的商務(wù)口譯服務(wù)。包括一般的商務(wù)陪同口譯、會(huì)議交替口譯以及同聲傳譯等等。適用于商務(wù)談判、大型論壇、產(chǎn)品推介會(huì)議、國際性展覽陪同、新聞發(fā)布會(huì)等各類正規(guī)場(chǎng)合的翻譯。小到一次商務(wù)談判電話的翻譯。大到幾百人的國際會(huì)議同聲傳譯或幾個(gè)月的工程設(shè)備安裝現(xiàn)場(chǎng)翻譯。譯雅馨翻譯公司都能精心安排。

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部