10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
2012年12月28號(hào),譯雅馨翻譯公司根據(jù)多年公共標(biāo)識(shí)語(yǔ)翻譯經(jīng)驗(yàn),從中竊取一部分公共標(biāo)語(yǔ)翻譯實(shí)例中英對(duì)照:
| 離亞運(yùn)會(huì)還有660天 | Countdown to the Asian Games : 660 days |
| 點(diǎn)燃激情,傳遞夢(mèng)想 | Light the Passion, Share the Dream |
| 當(dāng)火警鐘鳴響時(shí),此防煙 門會(huì)自動(dòng)關(guān)閉。 | This smoke door closes automatically upon actuation of fire alarm system. |
| 闖出思考迷宮,進(jìn)入創(chuàng)新境界 | Leading You Out of the Labyrinths of Reason |
| 此沙井已放置滅蚊劑,請(qǐng)勿觸摸。 | Insecticide has been applied on the sand pit. Please stay away. |
| 保護(hù)環(huán)境,節(jié)約用紙。 | Help Save the Environment. Use Only What You Need. |
| 如遇惡劣天氣及雷暴警告, 請(qǐng)從速離開(kāi)山旁小徑。 | In case of adverse weather or hoisting of thunderstorm warning signal, please leave the hillside trail. |
| 私家重地,閑人免進(jìn) | Private Estate, No Trespassing. |
| 如有需要使用本樓冼手間, 請(qǐng)聯(lián)絡(luò)保安服務(wù)臺(tái)。 | Please contact the Security Services Counter if you need to access the toilet in this building. |
| 顧客購(gòu)票后,請(qǐng)于當(dāng)日供 應(yīng)時(shí)段內(nèi)領(lǐng)取食物及飲料。 多謝合作! | Please collect your food and beverage within the serving time of the day of purchase. Your cooperation is very much appreciated. |
| 請(qǐng)往其他收銀臺(tái) | Next Cashier Please |
| 免費(fèi)取閱 | Please Take One |
| 大小同價(jià),上車請(qǐng)付車資, 不設(shè)找贖。 | Please pay exact fare when boarding, same fare for adult and child. |
| 如需增加飯分量,請(qǐng)向當(dāng)值收銀員提出。 | For additional rice, please address your need to our staff. |
| 八達(dá)通月票只可在指定之 月份通用,逾期無(wú)效。 | Octopus Monthly Tickets are valid only for the month issued. |
| 維修通道,非請(qǐng)勿進(jìn) | Maintenance Only, No Unauthorized Entry |
| 體溫檢查站 | Temperature Screening Post |
| 奧利弗三明治店專用 | Reserved for Oliver's Super Sandwiches |
| 每次最多可試穿5件衣服。 | A maximum of 5 garments can be taken into fitting room at any one time. |
| 感謝你為孩子送上歡笑。 | Thank you for putting smiles on kids,faces. |
| 紅燈亮?xí)r,在此等候。 | When red light shows, wait here. |
|
有需要人士,可優(yōu)先使用此座位。 |
Priority seat for passengers in need. |
| 如廁后請(qǐng)沖洗。 | Please flush the toilet after use. |
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國(guó)免長(zhǎng)途費(fèi)咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案,更多詳情請(qǐng)瀏覽:
譯雅馨深圳翻譯網(wǎng)站:http://bmmckj.cn/
譯雅馨西班牙語(yǔ)翻譯:http://www.yiasiafy.com/
標(biāo)準(zhǔn)翻譯合同分享論文翻譯2020年10月16日
深圳外語(yǔ)翻譯公司介紹化妝2020年10月16日
英譯中筆譯價(jià)格分享重慶有2020年10月16日
文件 翻譯分享翻譯公司醫(yī)學(xué)2020年10月16日
完善了合同翻譯聊聊如何找2020年10月16日
合同所以翻譯介紹計(jì)劃書翻2020年10月16日
法語(yǔ) 的翻譯公司說(shuō)說(shuō)江蘇哪2020年10月16日
合同審核翻譯說(shuō)說(shuō)湖北襄陽(yáng)2020年10月16日
泰國(guó)簽證內(nèi)容翻譯分析南京2020年10月16日
泰語(yǔ)翻譯中文報(bào)價(jià)分析呼和2020年10月16日
旅游簽證材料翻譯分析科技2020年10月16日翻譯資訊
深圳機(jī)構(gòu)翻譯介紹專業(yè)越南2020年10月16日翻譯資訊
銷售合同翻譯報(bào)價(jià)分享新聞2020年10月16日翻譯資訊
杭州正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu)聊聊英語(yǔ)2020年10月16日翻譯資訊
銅陵翻譯服務(wù)介紹手冊(cè)翻譯2020年10月16日翻譯資訊
杭州國(guó)際翻譯公司分享論文2020年10月16日翻譯資訊