譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 行業(yè)動態(tài)

電影(功夫熊貓)經(jīng)典臺詞

日期:2010-07-06 | 閱讀:
1.一切都不是偶然。 There are no accidents. 2.何必躲呢,躲不過的。 One meets its destiny on the road he takes to avoid it 3.著急的時候腦子也亂了,靜下心來就好了。 Your mind is like this water, my friend ,

1.一切都不是偶然。
  There are no accidents.
  2.何必躲呢,躲不過的。
  One meets its destiny on the road he takes to avoid it
  3.著急的時候腦子也亂了,靜下心來就好了。
  Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.
  4.做不做呢,要不要呢?
  Quit don’t quit. Noodles don’t noodles.
  5.俗語說,既往者之不鑒,來著尤可追!那就是為什么今天是present(現(xiàn)在/禮物)
  There is a saying, yesterday is history, tomorrow is a mystery But today is a gift. That is why it's called the present (the gift)
  6.烏龜:是的,看著這棵樹,
  我不能讓樹為我開花,
  也不能讓它提前結(jié)果
  Yes,look at this tree Chivu(師傅)
  I can not make it boloosm and suits me, nor make it bear food before it’s time.
  7.師傅:但有些事情我們可以控制
  我可以控制果實何時墜落
  我還可以控制在何處播種
  那可不是幻覺 大師
  But there are things we can control
  I can control when the fruit will fall
  ... And I can control
  What time to seed
  That is not illusion , Master
  8.烏龜:是啊 不過無論你做了什么
  那個種子還是會長成桃樹
  你可能想要蘋果 或桔子
  可你只能得到桃子
  那個種子還是會長成桃樹
  Yes, but no matter what you do,
  That seed will grow to be a peach tree
  You may wish for an Apple or an orange
  But you will get a peach
9.師傅:可桃子不能打敗太郎
  But peach can not defeate Tai Long
  10.烏龜:也許它可以的 ,如果你愿意引導(dǎo)它、滋養(yǎng)它、相信它。
  Maybe it can if you are willing to guide it , to nuture it , to believe in it .
  11. 阿寶,天不遂人愿,
  況且這本不是天意,
  阿寶,忘了其它的事情,
  你的使命一直都在向你召喚。
  我們是面條家族,
  血管中流著這樣的血。
  I'm sorry things didn’t work out
  It’s just what it’s meant to be
  Paul ,forget everything else ,your destiny still awaits.
  We are Noodle folk
  Broth runs deep through our veins
  12.你不能走,真的武士決不會退卻
  you cannot leave ,real warrior never quits.
  13.師傅:那你為什么不退出呢?你知道我一直想把你趕走,可你還是留下來了。
  Why didn’t you quit ? you know I was trying to get rid of you, but you stayed
  阿寶:是啊,我留下來了。我留下來是因為每次你往我頭上丟磚頭,或說我難聞,這很傷我的心。可最傷我心的是,我每天努力練習(xí),卻還是這個我。我留下來,因為我以為,如果還有人能改變我,能讓我煥然一新,那就是你--中國最偉大的功夫師父!
  Yes ,I stayed.
  I stayed ,because every time you threw up brick on the head or said I smelled, it hurts. But it could never hurt more than I did everyday in my life just being me. I stayed ,because I thought .. If anyone could change me, could make me not me, it was you the greatest Kong Fu teacher in the whole of China!
  14.Enough talk, let's fight!少廢話,決斗吧
  15、There'e no charge for awesomeness or to attractiveness !!
  牛人不收費(fèi),迷死人不償命~
  16.我私家湯的絕密食材,就是…什么都沒有。
  The secret ingredient of my secret ingredient soup is...nothing.
  17. 認(rèn)為它特別,它就特別了。
  To make something special ,you just have to believe it’s special.

原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請注明©轉(zhuǎn)載自譯雅馨深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請以鏈接形式標(biāo)明本文地址深圳翻譯網(wǎng)址全國統(tǒng)一熱線:400-8808-295

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部