譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 國際翻譯動態(tài)

做好口譯準(zhǔn)確性的五大客觀因素

日期:2013-04-08 | 閱讀:
譯雅馨翻譯:做好口譯準(zhǔn)確性的五大客觀因素 口譯是要有一定的技術(shù)性的,要做好口譯不是一件容易的事情,但如何做好口譯工作呢,譯雅馨翻譯為大家解讀:要對口譯質(zhì)量實現(xiàn)客觀、

 

譯雅馨翻譯:做好口譯準(zhǔn)確性的五大客觀因素

口譯是要有一定的技術(shù)性的,要做好口譯不是一件容易的事情,但如何做好口譯工作呢,譯雅馨翻譯為大家解讀:要對口譯質(zhì)量實現(xiàn)客觀、科學(xué)的評估,在具體操作中必須借助客觀的參數(shù)。根據(jù)口譯理論、語言學(xué)、心理語言學(xué)、交際學(xué)及信息學(xué)等學(xué)科有關(guān)論述,譯雅馨翻譯公司擬訂了以下五個基本參數(shù):

(1)信息的忠實度
(2)語言表達(dá)的準(zhǔn)確度
(3)譯語發(fā)布的流利程度(時間變量)
(4)交際策略使用的靈活和有效程度
(5)口譯服務(wù)對象反饋的滿意程度

從以上五個參數(shù)的排列中不難發(fā)現(xiàn),要遵守口譯的基本準(zhǔn)則,“忠實地轉(zhuǎn)達(dá)發(fā)言者的交際意圖”,使“原文與譯語具有相同的交際意圖”,除信息傳遞的忠實性外,語言運(yùn)用的準(zhǔn)確性顯然成了另一個重要參數(shù)。實際上,后者作為聽眾接受譯語的唯一的形式途徑,成了保證實現(xiàn)信息忠實傳遞的至關(guān)重要的因素。如果說翻譯中重構(gòu)信息著重于實現(xiàn)語篇的連貫,那么作為“將語句聚合在一起的語法及詞匯的手段,是語篇表層的可見語言現(xiàn)象”的話語表達(dá),則偏重于完成語篇的銜接。鑒于口譯具有明顯的即興口語特點,評估話語準(zhǔn)確度時應(yīng)遵循口語語法規(guī)則。

另外考慮到口譯服務(wù)于現(xiàn)場交際,不可周顧異語交際雙方的說話特點、交際需要、現(xiàn)場環(huán)境等因素,孤立地、靜態(tài)地評估語言。譯語若能神形兼顧、恰如其分當(dāng)然最為理想,但有時能達(dá)意便足矣。因此,根據(jù)語言學(xué)的論述,話語的準(zhǔn)確性既涵概了語法、修辭、造句、語音等幾個方面語言能力,也包括了運(yùn)用語言手段組織語篇的語義能力和遵守社會交際規(guī)則和運(yùn)用語言和跨文化知識完成交際任務(wù)的語用能力。簡而言之,語言的準(zhǔn)確性包含了語言能力(la capaciteou la competence linguistique)和語言運(yùn)用的能力(la performancelinguistique)。

本文由譯雅馨翻譯公司整理收集,譯雅馨官網(wǎng):bmmckj.cn

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部